米兰体育官网-汉堡球队卫冕失利,积分榜下滑
在余量不足20%的2016年里
细细回想,今年发生了太多大事
英国脱欧、美国大选、里约奥运、G20
。。。
这不,又到了总结年度词汇的时候了
看看这次是哪家字典被哪阵风潮席卷了
“
英国柯林斯字典(Collins Dictionary)公布年度十大词汇,英国脱欧(Brexit)当选年度词汇。《柯林斯英语词典》出版商表示,自从2013年“脱欧”一词被首次提出后,到今年6月公投临近,“脱欧”的使用率超过了3400%~~如此高频的出现度前所未有。
当今世界,即使是最私密的情感和渴望,人们都可以用一个简单的表情符号来传达。社交媒体及短信的迅捷性已对英语产生了影响,比方说,我们最常用的词语正在变得越来越短。2016年柯林斯“年度词汇”榜单深受年轻一代的影响,它不仅包括像“英国退欧”这种最新词汇,也囊括来自社交媒体的短语,甚至还有一个四个字母的缩略语——JOMO
下面快来跟南瓜君看看,TOP10都包含了哪些热词~
1.Brexit:英国脱欧
2016年6月23日,英国脱欧公投结果落定,同意脱欧51.9%,共1570万人,“脱欧派”胜出,英国脱离欧盟。
Brexit (noun): The withdrawal of the United Kingdom from the European unio
Brexit(名词):英国脱欧,指的是英国退出欧盟
2.Dude food:纯爷们美食
美国一个组织绘制图表,显示吃下麦当劳的大麦克汉堡一个小时内,身体会产生的变化,包括血糖飙高、脱水、高血压和饥饿。“快餐代价” (Fast Food Menu Price)指出,身体要花长达三天,才能完全消化大麦克。吃下汉堡10分钟后,由于大麦克含有540卡路里,会使血糖飙升到异常水平。
Dude food (noun): Junk food such as hot dogs or burgers, which are considered particularly appealing to men
Dude food(名词):纯爷们美食,指的是热狗或汉堡一类特别受男士欢迎的垃圾食品
3.Hygge:友好温馨的氛围
简单、不虚张声势和不拘礼节都是hygge的表现,这倒和丹麦人待人处事的方式十分地吻合。Hygge可以是和朋友及家人一起聚餐和喝酒,共度美好 时光;也可以是一群朋友在周末去酒吧尽情玩乐;还可以是在阳光明媚的星期天下午邀几个朋友出来一起喝喝咖啡,亦或是大家一起听听音乐,玩玩卡片游戏或看看 电视。
Hygge (noun): A concept, originating in Denmark, of creating cosy and convivial atmospheres that promote well-being
Hygge(名词):友好温馨的氛围,这个概念起源于丹麦,指的是创造舒适、欢快且有益健康的氛围
4.Jomo:享受当下的乐趣
JOMO其实就是戒除社交瘾,跟九日果汁排毒的理念相同。它的理念是不让这个日新月异的、躁动的世界让你觉得自己不够好,而是让你全心全意过好自己的生活,不用担心自己的生活不够好,也不用停下自己生活的脚步去窥探他人的生活。
Jomo (noun acronym, joy of missing out): Pleasure gained from enjoying one’s current activities without worrying that other people are having more fun
Jomo(首字母缩略名词,错失的快乐):享受当下的乐趣,且不去考虑他人过得更欢乐
5.Micdrop:丢麦克风
北京时间5月1日,美国总统奥巴马在白宫举行了他任期内的最后一次记者晚宴,“我还有最后两个字要说,”奥巴马在演讲最后说道,“奥巴马离开(Obama Out)。”说完这句话之后,奥巴马将话筒扔在了地上,并向现场嘉宾挥手致意……
Mic drop (noun): A theatrical gesture in which a person drops (or imitates the action of dropping) a hand-held microphone to the ground as the finale to a speech or performance
Mic drop(名词):丢麦克风,一个人将手持麦克风扔在地上(或模仿着扔的动作)来结束演讲或表演的夸张姿势
6.Sharenting:晒娃成癖
晒娃狂魔这个词相信大家都不陌生,朋友圈有三宝:点赞,代购,晒宝宝~于是,一大波爱娃爱得深切的父母,率先掀起了各种晒娃风,大至萌宝的时尚大片,小至萌宝的吃饭睡觉便便走路照,都引来了无数点赞。
Sharenting (noun): The habitual use of social media to share news and images of one’s children
Sharenting(名词):晒娃成癖,习惯性地在社交媒体上分享孩子的动态和照片
7.Snowflake generation:雪花一代
Snowflake generation (noun): The young adults of the 2010s, who are viewed as being less resilient and more prone to taking offence than previous generations
Snowflake generation(名词):雪花一代,指的是2010年代的青壮年,他们与前几代人相比,适应性差,且更容易生气。
8.Throw shade:公开蔑视
Throw shade (verb): To make a public show of contempt for someone or something, often in a subtle or non-verbal manner
Throw shade(动词):公开蔑视,多以微妙或非言语的方式来公开蔑视某人或某事
9.Trumpism:特朗普主义
闹腾了快一年,终于还是选了,随着川普当选,美国进入了firing时代。 最终他拿了276票,高调获胜。
Trumpism(noun): (1) the policies advocated by the US politician Donald Trump, especially those involving a rejection of the current political establishment and the vigorous pursuit of American national interests (2) a controversial or outrageous statement attributed to Donald Trump
Trumpism(名词):特朗普主义(1)美国政客唐纳德·特朗普倡导的政策,特别是那些涉及抵制当前政治体制以及积极追求美国民族利益的政策;(2)唐纳德·特朗普发表的有争议的或令人震惊的声明
10.Uberization:优步化
《纽约时报》称,未来我们很可能会像优步(Uber)司机一样接单工作。"优步化"最大的好处是,技术会让我们的工作生活更有弹性。
Uberization(noun): The adoption of a business model in which services are offered on demand through direct contact between a customer and supplier, usually via mobile technology
Uberization(名词):优步化,通常以移动技术直接连接顾客和供应商来为顾客提供服务的一种商业模式的应用
这些2016年度词汇你都学会了吗,托福雅思口语新鲜词汇get~
图片来自网络
【南瓜藤送福利时间】
评论列表
发表评论